閻紀宇專文:帝國成住壞空,文學永垂不朽—魯西迪新作《勝利之城》譯後記

2024-08-29 05:50

? 人氣

但「現實」又是極豐富的創作資源,運用之妙存乎一心。《勝利之城》看似魔幻——女主角活了二百四十七歲且容顏幾乎不變,雄偉壯麗的城市從土地中升起,芸芸眾生的記憶來自先知的耳語,人物變形為飛鳥遠颺異國⋯⋯但這部小說其實有很濃厚的「史實」成分。《午夜之子》奠基於一九四七年的印巴分治(Partition of India),《魔鬼詩篇》來往於現代與西元七世紀伊斯蘭教創立初期,《佛羅倫斯女巫》並置阿克巴大帝(Akbar the Great)與梅迪奇家族(House of Medici),都是人所熟知,《勝利之城》則帶領讀者來到一個比較陌生的時間與空間:西元一三三六年至一六四六年間雄踞印度次大陸南部的毗奢耶那伽羅帝國(Vijayanagara Empire),也就是小說中的毗斯納伽帝國(Bisnaga Empire)。

透過<Google新聞> 追蹤風傳媒

這個帝國得名於首都毗奢耶那伽羅,意思正是「勝利之城」,位於今日的漢匹(Hampi),部分遺址在一九八六年被列入聯合國教科文組織世界遺產(UNESCOWorld Heritage Site)。毗奢耶那伽羅是印度南部最後一個印度教帝國,歷經四個王朝,一五六五年的塔利科塔戰役(Battle of Talikota)被北方德干高原(Deccan Plateau)五個蘇丹國(sultanate)聯軍重創,從此一崛不振,都城毗奢耶那伽羅遭到毀滅性破壞劫掠。英國史學家席威爾(Robert Sewell)《被遺忘的帝國》(A Forgotten Empire)如此形容「勝利之城」的末日:「毗奢耶那伽羅是世界史上被戰爭毀滅的最大一座城市,遭受摧殘之慘、之速實在是史無先例,令人不忍卒書。富庶、繁榮的毗奢耶那伽羅在旦夕之間化為烏有。」

魯西迪多年前曾經實地走訪漢匹/毗奢耶那伽羅/毗斯納伽遺址,輔以自身劍橋大學國王學院(King's College, Cambridge)的歷史學訓練,在《勝利之城》化身為一個不知名的敘事者,透過虛構的女主角潘帕・坎帕納與她虛構的梵文史詩《闍耶帕羅闍耶》(Jayaparajaya,意為《勝利與失敗》),融匯、重現毗奢耶那伽羅帝國的兩百多年興衰史,真實人物在魔幻情節中此起彼落(一部分改換了名號):帝國肇建者桑伽馬家族(Sangama)兄弟、功業鼎盛的克里希納提婆羅耶(Krishnadevaraya)、拖垮國運的羅摩・羅耶(Rama Raya)、印度教高僧毘德南耶(Madhava Vidyaranya,改名Vidyasagar)、葡萄牙旅行家多明哥・努涅斯與費爾南・帕埃斯(Domingo Paes與Fernão Nunes的姓名重組)⋯⋯還有諸多印度教神祇與傳說人物現身,推動或見證了一個偉大帝國的成住壞空,帶來虛實搖曳、美好與殘酷與荒謬與諧謔兼而有之的奇特閱讀經驗。

喜歡這篇文章嗎?

閻紀宇喝杯咖啡,

告訴我這篇文章寫得真棒!

來自贊助者的話
關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章